Musim semi di Korea adalah musim di mana alam, budaya, dan tradisi lokal hidup bersama. Saat musim dingin berakhir dan cuaca mulai menghangat, berbagai festival diadakan di seluruh negeri. Orang-orang berkumpul di jalanan dan taman yang dipenuhi bunga. Mereka juga menikmati acara budaya dan kuliner lokal. Pada waktu ini, Korea menjadi ramai dengan wisatawan dan warga. Daya tarik utama musim semi adalah festival bunga sakura. Festival Bunga Sakura Jinhae yang diadakan di Changwon, Gyeongnam, serta Festival Bunga Musim Semi Yeouido di Yeongdeungpo, Seoul, sangat terkenal. Jalanan dan taman dipenuhi bunga sakura berwarna merah muda. Banyak pengunjung berfoto dan berjalan santai. Parade dan pertunjukan juga diadakan selama festival. Acara pencahayaan di malam hari menciptakan pemandangan yang spektakuler bahkan setelah gelap. Festival musim semi di Korea tidak hanya terbatas pada melihat bunga. Ada juga acara di mana pengunjung dapat merasakan fenomena alam yang unik. Festival Jalan Laut Misterius Jindo adalah contoh utamanya. Pengunjung dapat berjalan langsung di jalur yang muncul saat laut terbelah. Pemandangan ini merupakan fenomena alam langka di dunia. Festival bertema produk lokal juga populer. Festival Stroberi Nonsan memperkenalkan berbagai hidangan berbahan stroberi. Pengunjung bahkan dapat memanen stroberi langsung di kebun. Budaya tradisional juga menjadi elemen penting dalam festival. Festival Lentera Teratai yang diadakan di Seoul memperingati Hari Kelahiran Buddha. Lentera berbentuk bunga, hewan, dan simbol Buddha menerangi jalanan. Parade lentera berskala besar menghiasi pusat kota Seoul dengan indah. Festival Tarik Tambang Gijisi adalah acara tradisional unik lainnya. Ratusan orang berpartisipasi menarik tali besar. Orang-orang berdoa untuk panen yang melimpah dan kesejahteraan masyarakat. Berikut adalah jadwal festival musim semi tahun 2026. Festival Jalan Laut Misterius Jindo akan diadakan dari 17 hingga 20 April. Festival Bunga Sansuyu Gurye berlangsung dari 14 hingga 22 Maret. Festival Bunga Sakura Jinhae berlangsung dari 27 Maret hingga 5 April. Festival Bunga Sakura Gyeongpo diadakan dari 4 hingga 9 April. Festival Bunga Musim Semi Yeouido berlangsung dari 4 hingga 8 April. Festival Bunga Sakura Danau Seokchon berlangsung dari 2 hingga 6 April. Festival Tarik Tambang Gijisi diadakan dari 9 hingga 12 April. Festival Lentera Teratai berlangsung dari 16 hingga 17 Mei. Expo Tulip Dunia Taean dan Festival Bambu Damyang masing-masing diadakan dari 1 hingga 5 Mei. Festival musim semi di Korea menampilkan keindahan alam sekaligus warisan budaya. Pemandangan taman bunga dan parade jalanan saling bergantian. Tersedia juga beragam makanan lokal dan program pengalaman langsung. Festival-festival ini dengan jelas menyampaikan semangat musim semi. Pada saat yang sama, festival ini menjadi pengalaman khusus yang menandai awal musim yang baru. Lihat lebih banyak artikel >
Spring in Korea is a season where nature, culture, and local traditions come alive together. As winter recedes and the weather warms up, various festivals are held throughout the country. People flock to streets and parks filled with flowers. They also enjoy cultural events and local delicacies. During this time, Korea comes alive with tourists and citizens. The representative spring attraction is the cherry blossom festival. The Jinhae Cherry Blossom Festival held in Changwon, Gyeongnam, and the Yeouido Spring Flower Festival in Yeongdeungpo, Seoul, are particularly famous. Streets and parks are covered in light pink cherry blossoms. Many visitors take photos and enjoy strolls. Parades and performances are also held during the festivals. Nighttime lighting events create a spectacular scene even after dark. Korean spring festivals are not limited to just flower viewing. There are also events where visitors can experience special natural phenomena. The Jindo Mysterious Sea Road Festival is a prime example. Visitors can walk directly along the path created by the sea parting. This scene is a rare natural phenomenon globally. Festivals themed around local specialties are also popular. The Nonsan Strawberry Festival introduces a variety of strawberry dishes. Visitors can even harvest strawberries directly at the farm. Traditional culture is also an important element of festivals. The Lotus Lantern Festival held in Seoul commemorates Buddha‘s Birthday. Lanterns shaped like flowers, animals, and Buddhist symbols illuminate the streets. A large-scale lantern procession brilliantly colors downtown Seoul. The Gijisi Tug-of-War Festival is another unique traditional event. Hundreds of people participate in pulling a giant rope. People pray for a bountiful harvest and the well-being of the community. The following festivals are scheduled for the spring of 2026. The Jindo Mysterious Sea Road Festival will be held from April 17 to 20. The Gurye Sansuyu Flower Festival will take place from March 14 to 22. The Jinhae Cherry Blossom Festival runs from March 27 to April 5. The Gyeongpo Cherry Blossom Festival will be held from April 4 to 9. The Yeongdeungpo Yeouido Spring Flower Festival runs from April 4 to 8. The Seokchon Lake Cherry Blossom Festival takes place from April 2 to 6. The Gijisi Tug-of-War Festival is held from April 9 to 12. The Lotus Lantern Festival is held from May 16 to 17. The Taean World Tulip Expo and the Damyang Bamboo Festival are held from May 1 to 5, respectively. Korea’s spring festivals showcase both the beauty of nature and cultural heritage. Scenery of flower gardens and street parades follow one another. There is also an abundance of local food and hands-on experience programs. These festivals vividly convey the excitement of spring. At the same time, they serve as a special experience that signals the beginning of a new season. See more articles >
Chương trình Hội nhập Xã hội – Korea Immigration and Integration Program (KIIP) là khóa đào tạo chính thức do Bộ Tư pháp Hàn Quốc vận hành. Mục tiêu của chương trình là hỗ trợ người nước ngoài hòa nhập và ổn định lâu dài tại Hàn Quốc. Nội dung đào tạo lấy tiếng Hàn làm trọng tâm, đồng thời trang bị kiến thức về văn hóa, pháp luật và hệ thống xã hội Hàn Quốc. Đây không đơn thuần là một khóa học ngôn ngữ, mà là chương trình định hướng hội nhập, hướng tới mục tiêu cư trú dài hạn và tự lập bền vững. Đối tượng tham gia là người nước ngoài cư trú hợp pháp, có Thẻ đăng ký người nước ngoài (ARC). KIIP không phải chương trình bắt buộc, nhưng được đánh giá là đặc biệt quan trọng đối với những ai có kế hoạch lưu trú dài hạn. Với người chuẩn bị xin visa cư trú (F-2), thường trú (F-5) hoặc nhập tịch, KIIP gần như là bước đi chiến lược. Người hoàn thành chương trình có thể được miễn thi viết khi nộp hồ sơ nhập tịch; trong một số trường hợp, cả vòng phỏng vấn – vốn được xem là khâu khó nhất – cũng có thể được miễn. Đây là lợi thế đáng kể trong quá trình hoàn thiện hồ sơ pháp lý. Một lợi thế đáng chú ý khác là chứng nhận hoàn thành KIIP có giá trị sử dụng lâu dài và không cần gia hạn. Trong khi đó, chứng chỉ Test of Proficiency in Korean (TOPIK) chỉ có hiệu lực trong 2 năm và phải gia hạn khi hết hạn. KIIP mang lại nhiều lợi thế khi làm thủ tục xin thị thực. Đối với diện cư trú tính điểm F-2-7, người nộp hồ sơ có thể được cộng tối đa 20 điểm. Ở một số diện cư trú và thường trú khác, người hoàn thành chương trình được miễn yêu cầu chứng minh năng lực tiếng Hàn. Nhờ vậy, quy trình xét duyệt trở nên gọn nhẹ hơn, đồng thời tiết kiệm đáng kể thời gian và chi phí. Chương trình được thiết kế gồm 6 cấp độ, từ cấp 0 đến cấp 5. Trong đó, cấp 0 dành cho người mới bắt đầu làm quen với tiếng Hàn; cấp 5 tập trung vào nội dung “Hiểu biết xã hội Hàn Quốc” – giai đoạn then chốt đối với những người có kế hoạch cư trú dài hạn hoặc xin nhập tịch. Trình độ đầu vào được xác định thông qua bài đánh giá xếp lớp. Trường hợp có chứng chỉ Test of Proficiency in Korean (TOPIK) phù hợp, học viên có thể được miễn một số cấp độ theo quy định. Ở tất cả các cấp, học viên phải bảo đảm tỷ lệ chuyên cần tối thiểu 80% mới đủ điều kiện tham dự kỳ thi đánh giá tổng hợp cuối khóa. Chương trình được tổ chức linh hoạt với nhiều hình thức: lớp học ngày thường, lớp cuối tuần và cả khóa học trực tuyến, phù hợp với người đi làm hoặc kinh doanh tự do. Học phí ở mức tương đối hợp lý so với mặt bằng các khóa đào tạo tương đương. Mỗi năm, chương trình được triển khai theo ba học kỳ. KIIP không chỉ trang bị ngôn ngữ và kiến thức xã hội, mà còn mở ra lợi thế rõ rệt trong quá trình hoàn thiện tư cách cư trú. Với người xác định gắn bó lâu dài tại Hàn Quốc, đây là bước đi gần như không thể bỏ qua. Xem thêm bài viết >
The Korea Immigration and Integration Program (KIIP) is an official government training program run by the Ministry of Justice. Its official name is the Korea Immigration and Integration Program. It is designed to help foreigners settle into Korean society. It focuses on Korean language education while also learning about Korean culture, laws, and social systems. It‘s not simply a language course. It aims to foster long-term residence and independence. Eligible participants are legal foreign residents with an Alien Registration Card (ARC). While it’s not mandatory, it‘s crucial for those planning a long-term stay. It’s considered a de facto requirement, especially for those preparing for F-2 residency, F-5 permanent residency, or naturalization. Completing the KIIP exempts you from the written exam when applying for naturalization. You may also be exempt from the interview, known as the most rigorous process. Furthermore, the certificate is valid for life. TOPIK scores are valid for two years and require renewal. In contrast, the KIIP certificate cannot be renewed. There are also benefits for visa applications. Applicants for the Points-Based Residence Status (F-2-7) can receive up to 20 bonus points. Korean language proficiency is exempted from various residence and permanent residency applications. This simplifies the process and reduces the burden of time and money. The curriculum is divided into five levels: Level 0 is for beginners. Level 5 focuses on understanding Korean society. Levels are determined through a pre-assessment. Submitting a TOPIK score allows students to skip certain levels. An attendance rate of 80% or higher is required for all levels. Only after meeting this requirement can students take the comprehensive assessment. Course formats vary. Weekday classes are the norm, while weekend classes are also offered. Online courses are also available, allowing both working and self-employed individuals to participate. Tuition is relatively reasonable, with three semesters per year. KIIP is more than just a simple educational program. It‘s a preparatory course for becoming a contributing member of Korean society. It’s a shortcut to securing a stable residency status. If you‘re planning for a long-term future, this program is a must-see. See more articles >
Program Integrasi Sosial (KIIP) adalah program resmi pemerintah yang dikelola Kementerian Kehakiman Korea. Nama resminya Korea Immigration and Integration Program. Program ini membantu warga asing beradaptasi dan menetap secara stabil di Korea. Fokus utamanya adalah pendidikan bahasa Korea, sekaligus mempelajari budaya, hukum, dan sistem sosial Korea. Peserta adalah warga asing yang memiliki ARC dan tinggal secara legal. Program ini tidak wajib, tetapi sangat penting bagi yang berencana tinggal jangka panjang. Terutama bagi pemegang visa tinggal (F-2), permanent resident (F-5), dan yang ingin naturalisasi. Jika menyelesaikan KIIP, peserta bisa mendapat pembebasan ujian tertulis naturalisasi. Bahkan dalam kondisi tertentu bisa dibebaskan dari wawancara. Sertifikat KIIP berlaku seumur hidup, berbeda dengan TOPIK yang hanya berlaku 2 tahun. Dalam pengajuan visa sistem poin (F-2-7), peserta bisa mendapat tambahan hingga 20 poin. Beberapa proses visa juga membebaskan bukti kemampuan bahasa jika sudah lulus KIIP. Program terdiri dari level 0 sampai 5. Penempatan ditentukan melalui tes awal. Jika memiliki nilai TOPIK, beberapa level bisa dilewati. Kehadiran minimal 80% diperlukan untuk mengikuti ujian akhir. Tersedia kelas hari kerja, akhir pekan, dan online. Biaya relatif terjangkau. Program dibuka tiga kali setahun. KIIP bukan sekadar kursus bahasa, tetapi persiapan menjadi bagian dari masyarakat Korea dan jalan stabil menuju izin tinggal jangka panjang. Lihat lebih banyak artikel >
सामाजिक एकीकरण कार्यक्रम (KIIP) 대한민국 법무부 ले सञ्चालन गर्ने सरकारी आधिकारिक शिक्षा कार्यक्रम हो। यसको औपचारिक नाम Korea Immigration and Integration Program हो। यो कार्यक्रम विदेशी नागरिकलाई कोरियाली समाजमा स्थिर रूपमा बसोबास गर्न सहयोग गर्न बनाइएको हो। यसमा कोरियन भाषा शिक्षा मुख्य विषय हो। साथै कोरियाको संस्कृति, कानुन र सामाजिक प्रणालीसम्बन्धी जानकारी पनि पढाइन्छ। यो केवल भाषा सिकाउने कक्षा मात्र होइन, दीर्घकालीन बसोबास र आत्मनिर्भरताका लागि तयार पार्ने कार्यक्रम हो। भाग लिन सक्ने व्यक्ति विदेशी दर्ता कार्ड (ARC) भएका कानुनी रूपमा बसोबास गरिरहेका विदेशी नागरिक हुन्। यो अनिवार्य कार्यक्रम होइन। तर दीर्घकालीन बसोबासको योजना छ भने अत्यन्तै उपयोगी हुन्छ। विशेष गरी बसोबास भिसा (F-2), स्थायी बसोबास (F-5) वा नागरिकता (Naturalization) का लागि तयारी गर्ने व्यक्तिका लागि यो कार्यक्रम व्यवहारिक रूपमा आवश्यक मानिन्छ। नागरिकता आवेदन गर्दा KIIP पूरा गरेमा लिखित परीक्षा छुट हुन सक्छ। कठिन मानिने अन्तर्वार्ता पनि केही अवस्थामा छुट पाउन सक्छ। यो ठूलो फाइदा हो। KIIP को प्रमाणपत्रको वैधता आजीवन हुन्छ। तर कोरियन भाषा क्षमता परीक्षा (TOPIK) को नतिजा २ वर्षसम्म मात्र मान्य हुन्छ र समय सकिएपछि नवीकरण गर्नुपर्छ। KIIP प्रमाणपत्रमा यस्तो नवीकरण आवश्यक पर्दैन। भिसा आवेदनमा पनि फाइदा हुन्छ। अंक प्रणालीमा आधारित बसोबास भिसा (F-2-7) का लागि आवेदन गर्दा अधिकतम २० अंकसम्म थप अंक पाउन सकिन्छ। विभिन्न बसोबास तथा स्थायी बसोबास भिसा आवेदनमा कोरियन भाषा प्रमाण बुझाउन नपर्न सक्ने सुविधा पनि हुन्छ। यसले प्रक्रिया सजिलो बनाउँछ र समय तथा खर्च दुवै कम हुन्छ। पाठ्यक्रम ० तहदेखि ५ तहसम्म हुन्छ। ० तह शुरुवाती सिक्नेहरूका लागि हो। ५ तह कोरियाली समाज बुझ्ने पाठ्यक्रम हो। कुन तहबाट सुरु गर्ने भन्ने कुरा पूर्व–मूल्यांकन (placement test) बाट तय हुन्छ। TOPIK नतिजा बुझाएमा केही तह छोड्न सकिन्छ। सबै तहमा कम्तीमा ८०% उपस्थिति अनिवार्य हुन्छ। यो पूरा गरेपछि मात्र अन्तिम मूल्यांकनमा सहभागी हुन पाइन्छ। कक्षा सञ्चालनका तरिका पनि विविध छन्। कार्यदिनमा हुने कक्षा मुख्य हुन्छन्, सप्ताहन्त कक्षाहरू पनि सञ्चालन हुन्छन्। अनलाइन कक्षा पनि उपलब्ध भएकाले जागिरे वा स्वरोजगार गर्ने व्यक्तिले पनि सहभागी हुन सक्छन्। शुल्क तुलनात्मक रूपमा किफायती छ। वर्षमा ३ पटक सेमेस्टर प्रणालीमा कक्षा सञ्चालन हुन्छ। KIIP केवल शिक्षा कार्यक्रम मात्र होइन। कोरियाली समाजको सदस्यका रूपमा स्थापित हुन तयारी गर्ने प्रक्रिया हो। बसोबास स्थिति स्थिर बनाउन सहयोग गर्ने व्यावहारिक माध्यम हो। दीर्घकालीन योजना बनाइरहनुभएको छ भने यो कार्यक्रम अवश्य विचार गर्न लायक छ। अरू लेखहरू हेर्नुहोस् >
KIIP وزارتِ انصاف کے زیرِ انتظام ایک سرکاری تعلیمی کورس ہے۔ اس کا سرکاری نام Korea Immigration and Integration Program ہے۔ یہ پروگرام اس لیے بنایا گیا ہے تاکہ غیر ملکی کوریائی معاشرے میں مستحکم طریقے سے آباد ہو سکیں۔ اس میں کوریائی زبان کی تعلیم مرکزی حیثیت رکھتی ہے، جبکہ ساتھ ہی کوریائی ثقافت، قوانین اور سماجی نظام کے بارے میں بھی سکھایا جاتا ہے۔ یہ محض ایک زبان کا کورس نہیں ہے، بلکہ اس کا مقصد طویل مدتی رہائش اور خود انحصاری ہے۔ اس میں وہ تمام غیر ملکی شرکت کر سکتے ہیں جن کے پاس رجسٹریشن کارڈ (ARC) ہے اور وہ قانونی طور پر مقیم ہیں۔ یہ پروگرام لازمی نہیں ہے، لیکن اگر آپ طویل عرصے تک کوریا میں رہنے کا ارادہ رکھتے ہیں تو یہ بہت اہم ہے۔ خاص طور پر رہائش (F-2)، مستقل رہائش (F-5)، اور شہریت (Naturalization) کے حصول کے لیے اسے ایک لازمی مرحلہ سمجھا جاتا ہے۔ شہریت کی درخواست دیتے وقت اگر آپ نے KIIP مکمل کیا ہو تو تحریری امتحان سے استثنیٰ مل جاتا ہے، اور انٹرویو (جو کہ مشکل ترین مرحلہ سمجھا جاتا ہے) سے بھی استثنیٰ ملتا ہے۔ یہ ایک بڑا فائدہ ہے۔ مزید برآں، اس کا سرٹیفکیٹ تاحیات کارآمد رہتا ہے۔ اس کے برعکس TOPIK کے رزلٹ کی مدت صرف 2 سال ہوتی ہے اور اسے رینیو کروانا پڑتا ہے، جبکہ KIIP سرٹیفکیٹ کو رینیو کروانے کی ضرورت نہیں ہوتی۔ ویزہ درخواست میں بھی اس کے فوائد ہیں۔ پوائنٹ سسٹم ویزہ (F-2-7) کے لیے درخواست گزاروں کو 20 پوائنٹس تک کا بونس مل سکتا ہے۔ بہت سی رہائشی اور مستقل رہائشی درخواستوں میں کوریائی زبان کی اہلیت کے ثبوت کی ضرورت نہیں رہتی، جس سے طریقہ کار سادہ ہو جاتا ہے اور وقت و پیسے کی بچت ہوتی ہے۔ یہ کورس لیول 0 سے لیول 5 تک پر مشتمل ہے۔ لیول 0 ابتدائی افراد کے لیے ہے، جبکہ لیول 5 کوریائی معاشرے کی سمجھ بوجھ کے بارے میں ہے۔ لیول کا فیصلہ ابتدائی امتحان (Pre-evaluation) کے ذریعے کیا جاتا ہے۔ اگر آپ TOPIK کا رزلٹ پیش کریں تو آپ کچھ لیولز چھوڑ بھی سکتے ہیں۔ ہر لیول میں کم از کم 80% حاضری ضروری ہے، تبھی آپ فائنل ٹیسٹ میں بیٹھ سکتے ہیں۔ کلاسوں کے اوقات بھی مختلف ہیں۔ ہفتے کے دنوں کے علاوہ ویک اینڈ پر بھی کلاسیں ہوتی ہیں۔ آن لائن کورسز بھی دستیاب ہیں تاکہ ملازمت پیشہ افراد اور کاروباری لوگ بھی حصہ لے سکیں۔ فیس مناسب ہے اور یہ پروگرام سال میں تین بار سمسٹر سسٹم کے تحت چلتا ہے۔ KIIP محض ایک تعلیمی کورس نہیں ہے، بلکہ کوریائی معاشرے کا حصہ بننے کی تیاری ہے۔ یہ ویزہ کی حیثیت کو مستحکم کرنے کا شارٹ کٹ ہے۔ اگر آپ اپنے مستقبل کا طویل مدتی منصوبہ بنا رہے ہیں، تو اس پروگرام پر غور کرنا بہت ضروری ہے۔ مزید مضامین دیکھیں >
수학을 알아야 AI 문해력이 자란다 AI가 복잡한 계산과 데이터 분석을 대신해주는 시대에 ‘왜 굳이 힘들게 수학을 배워야 할까?’라는 질문에 답하는 책이다. 지은이는 인공지능을 이해하는 도구로 수학을 꼽는다. 수학이야말로 복잡한 인공지능을 구조화하여 보여주는 핵심 언어이기 때문이다. 수학적 기초가 없으면 AI가 제시한 결과를 그대로 받아들이기 쉽지만, 기본 개념을 이해하면 AI의 오류와 한계를 스스로 판단하는 안목을 기를 수 있다. 올해 17년 차 교사이자 인공지능 수학을 가르치는 지은이 이동준 교사는 “수학은 인공지능 시대의 중요한 설계 기술이자 핵심 문해력”이라고 강조한다. 총 7장으로 구성된 이 책은 챗봇(벡터와 확률), 추천 알고리즘(행렬 분해), 자율주행(행렬), 생성형 알고리즘(통계) 등 우리 삶에 깊숙이 들어온 인공지능의 수학적 원리를 파헤친다. 특히 ‘수학 개념-인공지능 작동 원리-심화 탐구’로 이어지는 3단계 구성을 통해 인공지능에 숨겨진 수학적 원리를 체계적으로 살폈고, 청소년과 수학을 전공하지 않은 독자를 배려해 복잡한 수식은 최대한 덜어냈다. 인공지능 시대에 필요한 수학적 사고를 기르고 싶은 독자라면 누구나 부담 없이 읽을 수 있는 인공지능 수학 입문서다. 정리 정유미 자유기고가 puripuda@naver.com
나도 AI 고수가 될 수 있다! 중학생의 눈높이에 맞춘 AI 입문서다. 이 책은 다양한 AI 도구의 특성과 장단점을 살펴보며 학생들이 비판적 사고력과 AI 리터러시를 자연스럽게 기르도록 돕는다. 가장 대표적인 챗지피티(ChatGPT)는 물론 정보 검색에 강한 퍼플렉시티(Perplexity), 올인원 AI 젠스파크(Genspark), 언어 학습에 특화된 딥플(DeepL) 등 목적에 따라 활용할 수 있는 최신 도구들을 소개한다. 에듀테크 연구자이자 현직 교사인 지은이는 주요 교과목에서 AI를 ‘공부 친구’로 활용하는 방법도 안내한다. 국어 시간에는 AI로부터 피드백을 받아 글의 논리를 보완하고, 영어 시간에는 AI 튜터와 대화하며 발음과 문법을 교정하는 식이다. 사회·역사 시간에는 자료 분석을 돕고, 과학 시간에는 실험 계획을 세우는 등 수행평가와 학습에 바로 적용할 수 있는 프롬프트와 도구들도 소개한다. 나아가 AI로 소설을 쓰거나 음악을 만들고 코딩을 배우는 방법을 제시해 학생들이 창의적으로 활용할 수 있는 가능성도 보여준다. 마지막 장에서는 AI의 한계와 정보 판별 방법, 저작권 등 ‘AI 사용 시 알아야 할 사항’을 정리해 올바른 활용 태도를 제시한다. AI를 제대로 활용하고 싶은 학생과 교사, 학부모에게 추천한다. 정리 정유미 자유기고가 puripuda@naver.com
수학·과학·사회·정보 폭넓은 과목 선택으로 개발자 역량 쌓았어요 초등학교 때 코딩 체험 수업을 들으며 막연하게 개발자의 꿈을 품었다. 그러다 중학교 시절 코로나19로 집에 머무는 시간이 늘어나면서 <동물의 숲> 게임을 접하게 됐다. 귀여운 동물 친구들과 농사와 낚시 등 다양한 활동을 하며 황무지 같은 섬을 꾸미는 과정은, 단순한 게임을 넘어 자신만의 공간을 디자인하고 캐릭터와 소통하는 즐거움을 안겨줬다. 이 경험은 인공지능학과와 소프트웨어학과에 대한 관심으로 이어졌다. 고교 3년 동안 <정보> <정보과학> <프로그래밍> <인공지능기초> 등 정보 관련 과목을 충실히 이수하며 꿈을 구체화했던 가은씨를 만났다. 진로 연결 강박 내려놓고 내실 있는 과목 선택에 집중 인공지능이나 소프트웨어 관련 전공에 종합전형으로 지원하는 것을 염두에 뒀던 가은씨는 고민이 많았다. 고교에 컴퓨터 관련 과목 자체가 많이 개설돼 있지 않았을뿐더러 다른 교과와의 연결성을 찾는 것도 쉽지 않기 때문이었다. “처음에는 모든 과목에서 진로를 어떻게 드러내야 할지 고민돼 스트레스를 받았어요. 그런데 어느 순간 그 부담을 내려놓기로 했어요. 수학이나 과학처럼 연결고리가 있는 과목에서는 진로와의 연관성을 드러내고, 그렇지 않은 과목은 그 과목 자체를 깊이 탐구하자고 생각을 바꿨죠.” 고교에서 컴퓨터 관련 역량을 직접적으로 보여주기가 쉽지 않은 만큼 정보 관련 과목은 빠짐없이 선택했다. 다행히 모교인 경기 상현고에는 정보 교과가 다양하게 개설돼 있었다. 고1 때는 학교 지정 과목으로 <정보>를 수강했고, 고3 때는 선택 과목으로 <프로그래밍>과 <인공지능기초>를 택했다. 고2 때는 공동 교육과정을 통해 <정보과학>을 이수했다. “<정보> 수업에서는 프로그래밍 언어와 정보 윤리 등 정보 교과의 기초적인 내용을 배웠어요. 고2 때 선택한 <정보과학>은 <정보>의 심화 과목으로 알고리즘을 중심으로 수업이 진행됐고요. <정보과학>에서 배운 알고리즘 덕분에 데이터를 분석하고 효과적으로 시각화하는 법을 이해했죠. 다른 과목과의 연계성을 찾는 데 큰 도움이 됐어요.” 정보 교과에서 쌓은 경험은 컴퓨터 분야에 대한 이해를 넓히는 계기가 됐다. 단순히 프로그래밍 기술을 배우는 데 그치지 않고 데이터를 분석하고 문제 해결 과정을 설계하는 데 흥미를 느끼게 되면서 진로에 대한 확신도 커졌다. ‘어떤 개발자가 되고 싶나’라는 고민 개발자라는 꿈을 꾸게 된 이후에도 가은씨에게는 늘 한 가지 고민이 따라다녔다. ‘어떤 개발자가 되고 싶은가’라는 질문이었다. 어느 날 도서관에서 <어떤 개발자가 되고 싶니?>라는, 제목이 자신의 고민과 비슷한 책을 발견했다. “책에 개발엔 항상 사람이 전제돼야 한다는 내용이 있었는데 그 말이 굉장히 인상 깊게 다가왔어요. 사람을 전제로 한다는 건 그만큼 사람에 대한 관심과 관찰, 공감이 중요하다는 뜻이라고 생각했죠. 그래서 교과 탐구 주제와 동아리 발표회 주제도 주변 사람들에게서 찾으려고 노력했어요.” 동아리 발표회에서는 ‘독거노인을 위한 인공지능 로봇 말봇’이라는 주제로 미술 동아리와 협업했다. 노인들은 사람의 모습을 닮은 외형에 더 큰 친밀감을 느낀다는 연구 결과를 바탕으로 소년 형태의 챗봇을 구현했다. 여기에 딥러닝 기반 대화 모델을 적용해 노인들의 일상 대화 주제를 학습시키고 상황에 따라 맞춤형 응답을 할 수 있도록 설계했다. 실제로 주변의 독거 노인을 찾아가 의견을 듣고 피드백을 반영해 기능을 수정해나갔다. 이 경험은 또 다른 아이디어로 이어졌다. 불평등 감소를 주제로 한 융합과학토론 챌린지에 참여하면서, 키오스크 사용이 늘어나 음식 주문에 어려움을 겪는 어르신들을 위한 ‘NFC 키링’을 구상한 것이다. “NFC 키링은 청소년 공모전 발표작을 살펴보다가 떠오른 아이디어였어요. 근거리 무선통신(NFC)을 휴대가 편한 키링에 활용하면 도움이 될 수 있겠다고 생각했죠. 키오스크를 사용하는 주변 음식점을 조사한 뒤 음식점 이용 방법이나 메뉴 설명 등을 안내하는 웹페이지를 제작했습니다. 어르신들이 보기 편하도록 큰 글자로 상세한 설명을 넣었어요.” 사람을 위한 기술이라는 관점에서 출발한 탐구 활동은 가은씨가 어떤 개발자가 되고 싶은지, 그 길을 조금씩 구체화하는 계기가 됐다. 수학·과학 교과에서 인공지능 연계 탐구 처음에는 인공지능이나 컴퓨터와 연결되는 내용을 교과에서 찾기는 어려울 거라고 생각했지만, 수학에서 의외로 많은 접점을 발견했다. <수학Ⅰ>의 수열, <수학Ⅱ>의 도함수, <확률과 통계>의 통계 자료 분석, <기하>의 벡터 등 다양한 수학 개념이 인공지능과 컴퓨터의 원리와 밀접하게 연결돼 있었다. “<수학Ⅰ> 수열 단원을 배울 때 푸리에 변환을 접했어요. 푸리에 변환은 일정한 규칙을 지닌 수열을 여러 주파수 성분으로 분해하는 도구예요. 이 개념을 활용해 음성합성 모델 실험을 진행했죠. 그리고 음성합성 모델은 텍스트를 입력하면 사람의 목소리처럼 들리는 음성을 생성하는 기술이에요. 사람의 목소리를 녹음한 파일을 음성합성 모델에 학습시켜 실제 사람의 목소리와 얼마나 비슷하게 구현되는지 확인해봤죠.” <기하>를 배울 때는 벡터의 수학적 정의뿐만 아니라 물리적 의미와 실제 활용 방식, 그리고 인공지능에서 사용하는 벡터의 개념과 연결 지었다. 인공지능에서 벡터는 데이터를 숫자로 표현해 특징을 분석하는 방식으로 활용된다는 점을 이해하게 됐다. “<화학Ⅰ>에서 분자 구조를 시각화해 보여주면 개념을 이해하는 데 도움이 되겠다고 생각했어요. 그래서 파이썬을 활용해 분자 구조와 화학 결합을 시각적으로 보여주는 프로그램을 만들어봤죠. 화학 분야에서도 컴퓨터를 활용한 분석이 가능하다는 점이 흥미로웠어요.” 가은씨는 수시 6장을 모두 학생부종합전형으로 지원했다. 고려대 인공지능학과, 성균관대 자유전공학부, 한양대 컴퓨터소프트웨어학부, 서강대 인공지능학과, 중앙대 소프트웨어학부, 서울시립대 인공지능학과에 지원해 서강대, 중앙대, 서울시립대에 합격했다. 특히 서강대 인공지능학과는 최초 합격해 2년간 장학금도 받게 됐다. 가은씨는 컴퓨터공학과 복수전공도 고려하고 있다. “고등학교 때 <정보과학> <프로그래밍> <인공지능기초>를 배워서인지 아직까지는 수업이 크게 어렵지는 않아요. 다만 선배들이 수학을 굉장히 많이 배운다고 해서 조금 긴장하고 있어요. 그래도 고등학교 때 다양한 경험과 공부를 해둔 것이 큰 힘이 된다고 느껴요. 어차피 힘든 고교 생활이라면 진로와 관련된 공부와 활동을 제대로 해보길 추천해요.” 취재 민경순 리포터 hellela@naeil.com 사진 이의종